Thursday, January 22, 2009

season note



เคยรู้สึกถึงช่วงเวลาที่ฤดูกาลแตะมือกัน เปลี่ยนเข้าสู่ฤดูใหม่ไหมคะ
หรือ
เคยอยากซุกตัวนอนไม่ขยับไปไหน ยามฝนพรำเย็นฉ่ำ
หรือ
เคยได้กลิ่นและหลงรักกลิ่นหอมๆของลมหนาวบ้างไหมคะ
ฤดูกาลนี่ช่างมีอิทธิพลต่อชีวิตจิตใจอย่างเหลือเชื่อว่าไหมคะ
ขนาดเมืองร้อนอย่างบ้านเราที่มีไม่กี่ฤดู
แค่ ร้อนกับร้อนกับร้อนจะบ้า และฝนกับฝนกับน้ำท่วม
ยังมีสีสันต่อชีวิตของเราไม่น้อย

แต่ญี่ปุ่นนั้นมีถึง 4 ฤดู แถมผลัดเปลี่ยนกันอย่างชัดเจน
จึงย่อมมีเรื่องราวมากมายที่สนุกสนาน น่าประทับใจ น่าจดจำ
ชวนให้มอง ชวนให้คิด สะกิดใจ
อันเป็นที่มาของ season note หรือ หมายเหตุฤดู
ที่หมายเหตุบันทึกเรื่องราวเล็กน้อยๆ จากประสบการณ์
ความรู้สึก ความประทับใจ ความทรงจำ
ที่เกี่ยวเนื่อง เกี่ยวพัน เกี่ยวข้องกับฤดูกาลในญี่ปุ่น
เป็นเรื่องที่อยากเขียนมาเนิ่นนานและได้เริ่มเขียนมาหลายเพลา
แต่หลีกทางให้โตเกียว โตเกียว ไม่รู้จบแซงหน้าออกมาก่อน
ค่อยมาบรรเลงต่อ เนิบนาบไปมา จนวันเวลาผันผ่านจรดปี
ในที่สุด season note ก็พร้อมให้เปิดอ่านได้แล้ว


สำหรับรูปร่างหน้าตา เล่มนี้ขออนุญาตเล่นกับแม่สี CMYK
ที่หมายมั่นอยากสนุกด้วยมานาน ใช้งานมาผลัดกันนำเสนอแต่ละฤดู
เริ่มจากน้อง Magenta สีชมพูแป๊ดเป็นตัวแทนฤดูใบไม้ผลิ
Cyan ฟ้าสดเป็นฤดูร้อน
Yellow เหลืองอ๋อยเป็นฤดูใบไม้ร่วง
ตบท้ายด้วย blacK สีดำเป็นฤดูหนาว
จัดจ้านด้วยสีสันไปแล้ว จึงขอตัดรส คลุกความเบาแก่เนื้อเรื่อง
ให้นุ่มละมุนใจ แบบสบายๆ ไม่เคร่งเครียด (แต่จริงจัง)
ด้วยภาพประกอบลายเส้นที่ร้องขอให้ maewpilar ช่วยควบตำแหน่ง
ผลักภาระมือหงิกเพิ่มอีกหนึ่งหน้าที่ นอกจากตำแหน่งประจำในการจัดวางรูปเล่ม
เพราะไม่เพียงรู้จักกันมาตั้งแต่เกิด
ยังโดนหมูใคร่รู้พาเทียวเที่ยวญี่ปุ่นจนขาลากนับครั้งไม่ถ้วน

ว่าแล้วแมวปิลาร์ก็บรรเจิดปั้นพี่สาวประกอบเรื่องเสียเลย
แม้จะขวยเขินที่ต้องโชว์โฉม แมวปิลาร์ก็ไม่ใยดีแถมอุตส่าห์ปั้นให้น่ารักเกินจริง
แล้วสองพี่น้องก็ชักชวนกันบ้าบอในเรื่องระดับนาโนกันอย่างเมามัน
(เช่น ใส่กางเกงตัวเก่ง รองเท้าคู่โปรด ฯลฯ ทั้งๆที่รู้กันอยู่สองคน)
นำมาสู่ความเฮฮาในขบวนการผลิตอย่างมาก
ที่ไม่สามารถเปิดเผยต่อสาธารณะก็เยอะ ที่ขำขันกันเองจนไม่ผ่านเซ็นเซอร์ก็แยะ
นับเป็นช่วงเวลาแสนสนุกห้วงหนึ่ง
หวังว่ากลิ่นไอนั้นจะคงซึมแทรกอยู่ใน season note และส่งผ่านถึงทุกคนเช่นกันนะคะ

ติดต่อรับกลับบ้านโดยตรงได้ที่ booktailor
ส่งให้พร้อม おまけ โอะมะเคะ-ของแถมเล็กๆน้อยๆ พิเศษเฉพาะที่ booktailor เท่านั้นค่ะ
คราวนี้เป็นโปสการ์ดแผ่นน้อยๆมอบให้เล่มละ 1 ใบ มี 4 แบบแต่จะ random สุ่มส่งให้แล้วแต่บุพเพสันนิวาสนะคะ
(ชมหน้าตาของแถมพร้อมเรื่องราวได้ที่ maewpilar)
season note เล่มละ 208 บาท (ค่าจัดส่งฟรี)
และแน่นอนว่าเล่มเป็นๆก็พร้อมให้จับต้องตามที่ร้านหนังสือทั่วไปด้วยค่ะ
(คาดว่าน่าจะเจอได้ที่ร้านนายอินทร์ก่อน)

Monday, January 12, 2009

คนรักสีขาว



ลมหนาวที่จู่ๆก็พัดมาให้ชื่นใจอีกระลอก
ทำให้นึกถึง 白い恋人shiroi koibito ของฝากจากถิ่นหนาว
อีกหนึ่งสุดยอดความอร่อยจากฮอกไกโด
ไวท์ชอกโกแลตที่ถูกประกบแซนวิชด้วยบิสกิต langue-de-chat
ให้รสสัมผัสอันหอมหวาน สุดอ่อนโยน และนวลใจเสียเหลือเกิน
แม้ต้องฝ่ามรสุมหิมะปัญหาการแสดงวันหมดอายุ
จนต้องปิดโรงงานไปชั่วขณะเมื่อปี 2007
ก็ยังคงครองใจ ครองความนิยมมิเสื่อมคลาย

shiroi koibito ยังเป็นอีกหนึ่งตัวอย่างการตั้งชื่อสินค้า
ที่โยงใยเรื่องราว เชื่อมอารมณ์ความรู้สึก ง่ายต่อการจดจำ
ชื่อ shiroi koibito มาจากหิมะที่โปรยปรายลงมาอย่างนุ่มนวลและอ่อนโยน
ในระหว่างการเล่นสกี ดลใจให้ผู้ก่อตั้งรำพึงขึ้นมาว่า"เหล่าคนรักสีขาวได้ตกลงมาแล้ว"
ช่างเป็นชื่อที่สะท้อนภาพ อารมณ์ ความรู้สึก
ทั้งถิ่นกำเนิดซับโปโรดินแดนแห่งหิมะขาวโพลนและรสชาติอันเป็นที่รักได้เป็นอย่างดี
เพราะเมื่อได้ลิ้มรสเพียงครั้งหนึ่ง ก็ยากที่จะอดใจมิให้หลงรักได้

*กล่องนี้ได้รับมาเป็นของฝากเมื่อปลายเดือนที่แล้ว
(แน่นอนว่าตอนนี้มีแต่กล่องเปล่า...)

Tuesday, January 6, 2009